Docs

5 years after

Golang 中文文件

簡介 Introduction

這裡是 Golang TW 用來翻譯 golang.org 上各文件的地方。

現況 Current State

目前正在作業的只有 Effective Go 一文。目前該文正基於 Go 1.1 內所附的版本進行初譯。

如何貢獻 How to Contribute

目前我們在 Github 上面,以 GitHub Flavored Markdown 格式管理/編寫這些翻譯文件。以下是翻譯與校潤流程:

  1. 準備好自己的 Github 帳號
  2. 翻譯文件獨立 fork 一份成為自己的 repository
  3. 選好想要修改的部份,然後在 golangtw/Docs 新增一條 issue,昭告天下這部份已被誰所認領
  4. 在剛剛 fork 出來的 repository 裡面開始快樂的作業
  5. 完工並確認無誤之後,向 golang/Docs 發出 pull request。請務必在 commit comment 中註明:
    • 這是哪部份的翻譯
    • 對應前述步驟 3 裡面的哪一條 issue。例如「Fixes #3924」
  6. 靜待管理人員合併到 master branch 裡面。如果遲遲得不到回音,也可以在 issue tracker 上面詢問發生了什麼事。

翻譯原則 Translate Rules

  1. 所有的文件使用 UTF-8 編碼,換行字元為 <LF>
  2. 使用台灣地區正體中文(Traditional Chinese)的字集與用語;如果特殊名詞實在沒有正體中文譯名且不在譯名表內,請保留英文原文。
  3. 遵守 GitHub Flavored Markdown 格式
  4. 文件內錨點請盡可能以 ASCII 字元命名,因此中文章節可能需要另外以 HTML 手動宣告錨點,例如 <a name="anchor-name"></a>
  5. 文中的範例程式碼,只翻譯註解與必要的字串,不對程式碼的變數/宣告式本身進行翻譯。
  6. Markdown 的縮排為 4 空白字元,但範例程式碼則保留原文格式
  7. 譯文內的標點符號盡量使用全形標點符號。

由於目前尚在起步階段,請不吝提出各種疑問或建議。

譯名表 Table of Translated Terms

(持續增加中)

  • argument/parameter 參數
  • function 函式
  • memory 記憶體
  • programming 程式設計
  • case case 述句
  • variable 變數

開發

致各位翻譯者,更新 repo 請愛用 git rebase, e.g.,

git pull --rebase origin master

聯絡方式 Contact Us

目前 Golang TW 在 freenode 上有專門的 IRC channel「#golang.tw」,歡迎與大家一起討論!

Related Repositories

cordova-docs

cordova-docs

Mirror of Apache Cordova docs ...

terraform-docs

terraform-docs

Generate docs from terraform modules ...

i18n-docs

i18n-docs

Maintain translations in Google Docs and export them to your Rails project. ...

ARCHIVED-Titanium-Docs

ARCHIVED-Titanium-Docs

[ARCHIVED] Desktop App for Offline Titanium Docs ...

Codeception.docs.ja_JP

Codeception.docs.ja_JP

Codeception docs ja_JP translation ...


Top Contributors

COLDTURNIP Negaihoshi hSATAC vampirewalk c9s